Amiga Future recherche des traducteurs

Andreas Magerl cherche des personnes supplémentaires pour traduire Amiga Future vers l’anglais. Si vous avez de bonnes compétences en anglais (notamment pour écrire anglais et que vous comprenez l’allemand, évidemment), que vous connaissez un peu l’Amiga et que vous êtes motivés, alors écrivez lui à l’adresse suivante : andreas CHEZ amigafuture POINT de.

Le premier numéro en anglais sera le n°67 dont la sortie est prévue le 5 Juillet. Nous demandons aux personnes intéressés de le commander dès que possible.

Site internet : http://www.amigafuture.de/

(2 commentaires)

    • Yoda on 16 avril 2007 at 9 h 25 min

    C’est clair qu’il va falloir être motivé pour traduire de l’allemand vers l’anglais 😉

    • bigdan on 16 avril 2007 at 9 h 28 min

    Le problème étant que ceux qui lisent parfaitement l’allemand liront amigafuture « version teutonne » directement… Combien de ceux parlant également parfaitement l’anglais prendrons de leur précieux temps pour traduire des articles dans la langue de Pratchett ?

    « know the Amiga a bit » est un minimum ! Bref Andreas n’a pas fini de chercher la (ou les) perle(s) rare(s) IMHO…

    (à suivre)

Les commentaires sont désactivés.

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!