CubicIDE et utilisateurs francophones

15 sujets de 46 à 60 (sur un total de 75)

  • Murakami

      #70546

      Argh ! On ne fait jamais trop de sauvegardes !

      Enfin, c’est bien que tu n’aies pas abandonné ce projet. Francisé, mon CubicIDE aurait quand même une autre allure.

      mrodfr

        #70547

        le mien aussi. tout a fait, thierry !

        j’avoue que j’attend impatiemment un cubicIDE francais.

        Alex

          #70548

          Bon, c’est mon jour de bonté ;-) Pour vous faire patienter, je vous livre la partie la plus grosse : les catalogues en français :dance: 8-)

          Vous les trouverez sur mon site web ici

          Murakami

            #70549

            Merci beaucoup. En plus, il y a d’autres nouvelles traductions sur ton site dont XNet-RSS. Très bonne surprise !

            Alex

              #70550

              Euh oui d’ailleurs celle-là je n’en suis pas très content, y a deux-trois trucs que je veux reprendre…

              mrodfr

                #70551

                salut,

                merci pour cette preversion de cubicIDE :-)

                j’ai aussi traduit thebar a noel et deja envoye aux auteurs MUI chez sourceforge.

                j’ai fait aussi 3 autres classes MUI que je devrais mettre sur aminet bientot avant qu’un autre fasse le meme boulot.

                je suis en train de mettre a jour cygnused5FR.

                Tous ceci afin de dire de ne pas les faire aussi :-)

                peut etre seras-tu un volontaire pour ATOFR ???

                comment ce fait-il que tu fais des traductions pour l’amiga comme ca pour le fun, depuis je pense, peu de temps ??? (on dirait moi, philippe ferrucci ou tarzin)

                merci aussi pour yam, picshow (je pensais a le mettre a jour aussi d’ailleurs) et les autres.

                tu ne programmais pas perfectpaint ???? (ou je confond un max). d’ailleurs je devrais mettre a jour perfectpaint si l’auteur m’envoie les fichiers de traductions un jour.

                Alex

                  #70552

                  @mrodfr

                  j’avais également commencé CED5, je peux t’envoyer mes fichiers dans l’état j’avais pas trop avancé je crois…

                  J’ai également fait la traduction de TheBar comme tu peux le voir sur mon site et j’ai terminé aussi NList ce WE mais je n’en suis pas très content.

                  A propos d’ATOFR je m’étais inscrit il y a un an sur le site du buggs.org mais j’avais jamais eu de retour, alors je me suis mis à faire mes traductions dans mon coin ;-) En fait cela ne fait pas si récemment que je fais des traductions déjà du temps de mon A500 je faisais des traductions de jeux (SimCity me vient à l’esprit) à coup d’éditeur hexa, mais là c’était balaize, fallait pas déborder, ou alors fallait jouer quand t’avais plusieurs chaines qui se suivaient en déplaçant le ‘’ tu pouvais arriver à répartir un peu mieux… Ah le bon temps :sweat:

                  Non je ne programmais pas PerfectPaint tu confonds un max ;-)

                  A+,

                  Alex.

                  PS: c’est dommage qu’il n’y ait plus de structure ATO(-fr) officielle c’était une bonne idée…

                  mrodfr

                    #70553

                    Salut,

                    Ced5, c’est bon, c’est fait (mis a jour de ma 3.5, puis 4.2 sur aminet). je dois relire un peu bien sur puisque j’ai mis a jour le WE dernier.

                    bravo pour NLIST, et tu fais comment sans les fichiers .cd et .ct car je les ai demande aux auteurs de NLIST qui m’ont repondu qu’ils n’etaient pas encore pret ???.

                    si tu traduis a l’arrache, lorsque les .cd et .ct seront officiels, ton boulot n’aura servi a rien (ou alors vive le cut’n’paste).

                    texthistory, betterstring et texteditor ont ete traduit ou revu par moi et philippe Ferucci. j’ai pas encore cree d’archive pour aminet meme si j’ai envoye le boulot aux auteurs pour le mettre sur sourceforge.

                    quand a ATOFR, une annonce devrait etre faite apres la VF pour AOS4. A voir..??

                    sinon , on devrais trouver 5-6 personnes a traduire des prgs amiga en VF pour le fun par ici :-)

                    bugss est en panne seche en ce moment :'(

                    le dernier projet officel chez ATO (a part ibrowse) etait amigg.

                    wget est en route, star am plan (peut etre un jour), Tarzin, des precisions (si tu le desires, bien sur) ????

                    mrodfr

                      #70554

                      salut,

                      merci pour ta traduction de thebar.mcc, qui est bien moins large que celle de christophe genre (qui passe tout juste sur 800×600).

                      je suis en relecture pour cygnused5.

                      Alex

                        #70555

                        Quelle version de theBar utilises-tu ? Et sur quelle plateforme ?

                        mrodfr

                          #70556

                          salut,

                          TheBar 20.5 sur 68k (voir la signature).

                          anonyme

                            #70557

                            @mrodfr: pq tu utilises pas la version 21.1 de thebar qui est sur sourceforge.net ??

                            Alex

                              #70558

                              Si tu updates à la version 21.1 fait une sauvegarde d’abord…

                              mrodfr

                                #70559

                                @rusback:

                                bin, j’ai juste pas vu qu’il y a une V21.1 a l’epoque (d’ailleurs, j’ai downloadé la 21.2 sur aminet, avec la texteditor-15.20 qui devait contenir ma VF dedans mais ils se sont goures dans l’archive et ont laisse l’ancien catalogue).

                                Alex

                                  #70560

                                  @mrodfr

                                  As-tu essayé d’aller voir la config MUI de TheBar avec le catalogue français installé ? C’est un test pour savoir ce que ça donne sous OS3

                                15 sujets de 46 à 60 (sur un total de 75)

                                • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.

                                Forums AmigaOS, MorphOS et AROS Développement CubicIDE et utilisateurs francophones

                                Amiga Impact